Sí, com ho llegiu, aquests PPaires tant “defensors” de la seva llengua, tant que s’entesten en disgregar-la i només la parlen en la intimitat (per mi, defensar una llengua és una altra cosa), obliguen a una companyia de teatre a fer una obra en castellà…

Avui en Lonquin m’ha fet arribar un correu amb un article del Diari Parlem on s’esplica aquest fet. Us el copio a continuació.

LA GENERALITAT PROHIBIX ‘MAR I CEL’ EN VALENCI?
Enviat el Dimarts, 29 novembre a les 10:47:28 per editor

Obliguen a què la famosa obra catalana de Dagoll Dagom siga vista en castellà o que no siga vista. L’obra ha estat representada a Sud-amèrica sense problemes.

El director de Dagoll Dagom, Joan Lluís Bozzo, va denunciar el 28 de novembre al programa Minoria Absoluta de Rac-1 que la Generalitat valenciana els obliga a representar Mar i Cel al País Valencià exclusivament en castellà.

Bozzo diguè ??anem a Palma de Mallorca en català, i després de Palma, a València. Allí ens contracten els Teatres de la Generalitat Valenciana i ens obliguen per contracte a treballar en castellà?. En sentir-ho, Toni Soler, conductor del programa, irònicament afegí ??perquè sinó els valencians no ho entendrien?.

Bozzo es lamentava de la situació de prohibició taxativa d’este govern que sempre s’enfila per les parets omplint-se la boca de protecció cap a la llengua: ??hem repetit, hem demanat de les tres setmanes fer-ne una en català i se??ns han contestat que si no hi volem anar que ho diguem? Algú s’imagina la Generalitat Catalana exigint que es traduira el “Lazarillo de Tormes”, obra clàssica de la literatura castellana, per a poder ser representat? Seria un escàndol immediatament amplificat per la xarxa mediàtica per titllar-los d’ultranacionalistes i odiadors de cultures i llengües. Ara però, no passarà res. Tothom callarà.